hậu cung như ý truyện

Bách khoa toàn thư phanh Wikipedia

Như Ý Truyện

Poster đầu tiên của cục phim

Bạn đang xem: hậu cung như ý truyện

Thể loạiCổ trang, cung đấu, tình cảm
Định dạngPhim truyền hình
Kịch bảnNguyên tác: Lưu Liễm Tử
Biên kịch: Lưu Liễm Tử
Đạo diễnUông Tuấn
Diễn viênChâu Tấn
Hoắc Kiến Hoa
Đồng Dao
Trương Quân Ninh
Lý Thấm
Đổng Khiết
Lý Thuần
Tân Chỉ Lôi
Kinh Siêu
Ô Quân Mai
Trần Xung
Trương Phong Nghị
Nhạc dạo
  • Tập 1-46: Trầm hương thơm lưu niên (沉香流年」) - Lôi Giai
  • Tập 47-87: Nhân phi vật thị (人非物是) - Nhạc ko lời
Quốc gia Trung Quốc
Ngôn ngữTrung Quốc Tiếng Phổ thông
Số tập87
Sản xuất
Nhà sản xuấtHoàng Lan
Địa điểmTrường cù Hoành Điếm, Chiết Giang, Trung Quốc
Thời lượng45 phút
Đơn vị sản xuấtTân Lệ
Trình chiếu
Kênh trình chiếu Trung Quốc: Đài Đông Phương, Đài Giang Tô
Việt Nam: HTV7, LA34 FPT Play

Như Ý truyện (tiếng Trung: 如懿傳, giờ Anh: Ruyi's Royal Love in the Palace) là 1 trong bộ phim truyện truyền hình lâu năm luyện vấn đề hậu cung được góp vốn đầu tư một cơ hội hoành tá tràng và công phu dựa vào cỗ đái thuyết Hậu cung Như Ý truyện. Được coi là phần tiếp sau của bộ phim truyện cung đấu có tiếng Chân Hoàn truyện, tuy nhiên nhiều cụ thể và tình tiết của phim lại xa xôi cơ hội, trong những lúc đái thuyết lại thân mật và gần gũi rộng lớn.

Bộ phim được gửi thể kể từ cỗ đái thuyết thương hiệu Hậu cung Như Ý truyện được xuất bạn dạng năm 2011 của người sáng tác Lưu Liễm Tử[1], và bạn dạng thân thuộc Lưu Liễm Tử đôi khi cũng chính là người sáng tác kiêm biên kịch của Chân Hoàn truyện trước tê liệt. Nội dung dựa vào cuộc sống của Kế Hoàng hậu Ô Lạp Na Lạp thị của Càn Long Đế. Các biểu diễn viên nhập cuộc bộ phim truyện được xem như là những thương hiệu tuổi tác rộng lớn, những biểu diễn viên có tiếng và tiềm năng gồm những: Châu Tấn, Hoắc Kiến Hoa, Trương Quân Ninh, Đổng Khiết, Lý Thấm,... nằm trong một số trong những biểu diễn viên khách hàng mời mọc Gianh Giá như Trương Phong Nghị, Trần Xung và Ô Quân Mai[2].

Phim được khởi cù kể từ 15 mon 8 năm năm nhâm thìn và đóng góp máy ngày 5 mon 5 năm 2017[3][4]. Trong quy trình thực hiện hậu kỳ, bộ phim truyện gặp gỡ bất lợi kể từ phía Cục Điện Hình ảnh Trung Hoa Dân Quốc Khi xin xỏ giấy tờ quy tắc phát triển, và toàn bộ phim truyện ko thể lên sóng theo đuổi dự con kiến nhập suốt trong gần hai năm. Sau nhiều quy trình thương thuyết và trì trệ, ở đầu cuối đoàn thực hiện phim vẫn công tía bộ phim truyện chính thức trình chiếu vào trong ngày đôi mươi mon 8 năm 2018.

Giới thiệu

Bộ phim "Như Ý truyện" dựa vào cỗ đái thuyết chương hồi Hậu cung Như Ý truyện ở trong phòng văn Lưu Liễm Tử. Trước tê liệt, cô đặc biệt thành công xuất sắc với việc đồng biên kịch bộ phim truyện Chân Hoàn truyện, một bộ phim truyện cũng khá được phụ thuộc vào cỗ đái thuyết chương hồi mang tên Hậu cung Chân Huyên truyện của cô ý.

Nguyên tác của cục đái thuyết "Hậu cung Như Ý truyện" được viết lách sau thời điểm Lưu Liễm Tử triển khai xong hợp tác biên kịch của bộ phim truyện Chân Hoàn truyện. Về cơ bạn dạng, Lưu Liễm Tử vẫn lấy anh hùng Thanh Anh và kết thúc đẩy của phim thực hiện hứng thú nhưng mà viết lách tiếp, mặc dù vậy lại sở hữu nhiều cụ thể ko thực sự thẳng tương quan. Đây là cũng chính vì vẹn toàn tác đái thuyết "Hậu cung Chân Huyên truyện" vốn liếng là toàn cảnh triều đại hư hỏng cấu, người sáng tác Khi viết lách tiếp lại phụ thuộc vào phiên bạn dạng phim (triều đại của Ung Chính) tuy nhiên cô lại không thích giống như trọn vẹn. Khi "Như Ý truyện" chính thức nhập quy trình tiến độ bấm máy, Lưu Liễm Tử đảm nhận địa điểm biên kịch, và cô không thích phần phim này bám dáng vẻ gì phần phim "Chân Hoàn truyện" nên thật nhiều cụ thể contact được thưa nhập đái thuyết cũng trở nên lược vứt đi.

Tuy nhiên, độc giả của phim vẫn thông thường gọi "Như Ý truyện" là phần 2 của Chân Hoàn truyện.

Nội dung chính

Phần tại đây rất có thể cho mình biết trước nội dung của kiệt tác.

Những năm Ung Chính còn bên trên vị, sau thời điểm bị tấn công rớt ngoài buổi tuyển chọn tú của Tam a ca Hoằng Thời, thiếu hụt phái nữ Ô Lạp Na Lạp Thanh Anh được Tứ a ca Hoằng Lịch ra quyết định lựa chọn thực hiện Đích Phúc tấn. Tuy nhiên khi tê liệt, Hi Quý phi - chăm sóc khuôn mẫu của Hoằng Lịch mong muốn nhằm Phú Sát Lang Hoa thực hiện Đích Phúc tấn, tuy nhiên Hoằng Lịch ko gật đầu đồng ý nhưng mà chỉ nhằm Lang Hoa thực hiện Trắc Phúc tấn.

Giữa buổi tuyển chọn lựa chọn, Ung Chính đùng một cái tuyên tía Hoàng hậu Ô Lạp Na Lạp thị vẫn phạm trọng tội nên bị cấm túc vĩnh viễn ở Cảnh Nhân cung. Kết trái khoáy, Hoằng Lịch ko thể lựa chọn Thanh Anh thực hiện Đích Phúc tấn như vẫn mong muốn, sau đây Hoằng Lịch cầu xin xỏ Ung Chính nhằm Thanh Anh thực hiện Trắc Phúc tấn, đôi khi phong Lang Hoa thực hiện Đích Phúc tấn. Sau Khi Ung Chính bỏ xác, Hoằng Lịch tiếp vị, tức Càn Long đế, Hi Quý phi phát triển thành Hoàng thái hậu. Cô ruột thất thế, Thanh Anh ý thức được vị thế của tôi nên nỗ lực yên ổn ổn định sinh sống nhập cung, đôi khi cho tới xin xỏ Thái hậu ban cho bản thân một chiếc thương hiệu mới nhất, ý mong muốn chính thức một cuộc sống thường ngày mới nhất. Thái hậu đồng ý chấp thuận, ban cho tới nường cái thương hiệu Như Ý (如懿).

Nội dung tiếp sau đó của mẩu chuyện xoay xung quanh những thủ đoạn, toan tính tranh tài nhập hậu cung, những quan hệ của Như Ý và những người dân đối nghịch ngợm như Phú Sát Lang Hoa, Cao Hy Nguyệt, Kim Ngọc Nghiên, Vệ Yến Uyển hoặc liên minh như Kha Lý Diệp Đặc Hải Lan, Tô Lục Quân, Diệp Hách Na Lạp Ý Hoan, Ba Lâm Mi Nhược và Hàn Hương Kiến. Như Ý từ là một phi tần bị sụp đổ cho tới tội danh thực hiện kinh hoàng nhị vị hoàng tử nhưng mà bị giày vò nhập Lãnh cung và kể từ tê liệt rất có thể từng bước lên đăng quang vị Hoàng hậu, tuy nhiên rồi vẫn tiếp cận kết viên bi thảm. Xuyên trong cả mẩu chuyện là nguyệt lão tình lâu lâu năm lênh láng những thăng trầm thân thuộc Càn Long và Như Ý. Kết viên, Như Ý tách tóc, nhen giành giật, buông vứt tình thân của tôi với Càn Long, tiếp sau đó đem bệnh dịch nhưng mà rời khỏi lên đường thanh thoát.

Xem thêm: ảnh hậu làm quân tẩu

Công đoạn sản xuất

Năm năm ngoái, Lưu Liễm Tử triển khai xong 130.000 chữ cho tới kịch bạn dạng của phim[5]. Quá trình cù tự sướng của phim lâu năm 8 mon, kể từ Bắc Kinh, Nội Mông Cổ cho tới Chiết Giang cho tới 3 toàn cảnh rộng lớn nhưng mà kịch bạn dạng đòi hỏi. Vì tuyển chọn lựa chọn biểu diễn viên cho tới phim, group phát hành của phim lựa lựa chọn rộng lớn 5000 biểu diễn viên nam giới phái nữ, lựa chọn rời khỏi 1000 nam giới cô diễn viên nhằm phỏng vấn, tiếp sau đó mời mọc qua quýt quy trình biểu diễn test chỉ với lại khoảng tầm rộng lớn 100 người bao hàm biểu diễn viên chủ yếu và phụ cũng giống như những người nằm trong công tác làm việc hậu kỳ, phát hành phim sau đây [6]. Đến ngày 5 mon 5, năm 2017 bộ phim truyện đầu tiên đóng góp máy sau 9 mon cù.

Bộ phim "Như Ý truyện" được góp vốn đầu tư khoảng tầm 43,3 triệu USD, tương tự rộng lớn 1000 tỉ VNĐ, vì như thế nguyên do này mà đại tạo ra này sẽ là một trong mỗi bộ phim truyện góp vốn đầu tư lớn số 1, giá đắt nhất của mùng hình họa Trung Hoa. Sở phim này được xem như là kinh điển cung đấu, phim truyền hình vượt trội hàng đầu năm 2018. Dù bị hạn hẹp nhiều luyện phim bởi công tác làm việc phê duyệt bộ phim truyện này vẫn thú vị người liếc qua những đại cảnh hoành tá tràng, được góp vốn đầu tư thẳng thừng như: cảnh đại tang Ung Chính, cảnh đăng cơ của Càn Long, Cảnh đại tang Hiếu Hiền Hoàng Hậu, đại điển lập Hậu của Như Ý, Mộc Lan vi ngôi trường, Nam tuần và Đông tuần,...

Trang phục nhập phim được kiến thiết vì chưng Trương Thúc Bình và Trần Hồng Huân, nhập tê liệt Trương Thúc Bình phụ trách có một không hai việc tạo nên hình cho tới Ô Lạt Na Lạp Như Ý còn Trần Hồng Huân bồn chồn tạo nên hình cho tới từng anh hùng còn sót lại.

Phân vai

Vai chính

  • Châu Tấn nhập vai Kế nương nương Ô Lạp Na Lạp Như Ý
  • Hoắc Kiến Hoa nhập vai Càn Long đế Ái Tân Giác La Hoằng Lịch
  • Kinh Siêu nhập vai Lăng Vân Triệt
  • Lý Thuần nhập vai Lệnh Ý Hoàng quý phi Vệ Yến Uyển
  • Trương Quân Ninh nhập vai Du phi Kha Lý Diệp Đặc Hải Lan
  • Đổng Khiết nhập vai Hiếu Hiền Hoàng hậu Phú Sát Lang Hoa
  • Tân Chỉ Lôi nhập vai Thục Gia Hoàng quý phi Kim Ngọc Nghiên
  • Đồng Dao nhập vai Tuệ Hiền Hoàng quý phi Cao Hy Nguyệt

Vai phụ

Phi tần

Hoàng thất

  • Trương Phong Nghị nhập vai Ung Chính đế Ái Tân Giác La Dận Chân
  • Ô Quân Mai nhập vai Sùng Khánh Hoàng Thái hậu Nữu Hỗ Lộc thị
  • Trần Xung nhập vai Hoàng hậu Ô Lạt Na Lạp thị
  • Diệp Khải Văn, Vương Giản Đồng, Đinh Kiều nhập vai Định An Thân vương vãi Vĩnh Hoàng
  • Vu Nghiêu nhập vai Đoan Tuệ Hoàng Thái tử Vĩnh Liễn
  • Ngô Vũ Giác, Quan Tuyết Doanh nhập vai Cố Luân Hòa Kính Công chúa Ái Tân Giác La Cảnh Sắt
  • Lưu Trạch Vũ, Trình Tinh Nguyên nhập vai Tuần Quận vương vãi Vĩnh Chương
  • Vinh Tử Sam, Hồ Tiên Hú, An Kiệt nhập vai Ái Tân Giác La Vĩnh Thành
  • Vũ Trạch Cẩm Hy, Biên Trình, Khuất Sở Tiêu nhập vai Vinh Thân vương vãi Vĩnh Kỳ
  • Ngô Thiến nhập vai Hồ Vân Giác
  • Lâm Tĩnh Hi, Diệp Thịnh Đồng, Từ Lăng Thần nhập vai Ái Tân Giác La Vĩnh Cơ
  • Lâm Tịnh Di nhập vai Cố Luân Hòa Nghi Công chúa Ái Tân Giác La Cảnh Hủy
  • Kim Tử Kỳ nhập vai Cố Luân Hòa Tĩnh Công chúa Ái Tân Giác La Cảnh Ngoạn
  • Mạnh Triệu Trọng nhập vai Triệu Cửu Tiêu
  • Trần Tuyết Đào nhập vai Gia Khánh đế Ái Tân Giác La Vĩnh Diễm
  • Tuyên Lộ nhập vai Đoan Thục Trưởng Công chúa Hằng Sước
  • Vương Hạc Nhuận nhập vai Hằng Đề Công chúa

Nô tài

  • Viên Văn Khang nhập vai Giang Dữ Bân
  • Vương Toàn Hữu nhập vai Tề Nhữ
  • Quách Hồng nhập vai Phúc Già
  • Hoàng Hựu Minh nhập vai Lý Ngọc
  • Cung Tiểu Huyên nhập vai Dục Hồ
  • Hồ Minh nhập vai Vương Khâm
  • Tưởng Tuyết Minh nhập vai Tiến Trung
  • Trương Cử Cử nhập vai Tiến Bảo
  • Lý Kỳ nhập vai Tam Bảo
  • Trần Tiểu Vân nhập vai Nhị Tâm
  • Tề Hoan nhập vai Dung Bội
  • Lưu Giai nhập vai Diệp Tâm
  • Mẫn Xuân Hiểu nhập vai Tố Luyện
  • Mã Ba nhập vai Triệu Nhất Thái
  • Hoàng Thiến Hạnh nhập vai Mạt Tâm
  • Lý Mộng Dương nhập vai Tinh Tuyền
  • Lưu Tử Khải nhập vai Tiền Song Hỉ
  • Trương Hoan Hoan nhập vai Tư Vân
  • Quách Viện Viện nhập vai Trinh Thục
  • Hạ Nam nhập vai Lệ Tâm
  • Vương Thuần nhập vai Xuân Thiền
  • Trầm Mộc Dịch nhập vai Vương Thiềm
  • Dương Liễu nhập vai Lan Thúy
  • Dương Dương nhập vai Tiểu Lộc Tử
  • Trang Tô nhập vai Tiểu An Tử

Nhân vật khác

  • Dư Thiếu Quần nhập vai An Cát Đại sư
  • Steven Thomas Boergadine nhập vai Lăng Thế Ninh
  • Từ Mỹ Linh nhập vai Cát tần
  • Tô Hiểu Lợi nhập vai Na Nhĩ Thầy Phu nhân
  • Thái Văn Diễm nhập vai Phú Sát Phu nhân
  • Vương Vĩ nhập vai Tát Khác Đặc Mậu Thiến
  • Điền Miểu nhập vai Điền lão lão
  • Mạnh Tú nhập vai Vệ Dương thị
  • Hứa Hiểu Vũ nhập vai Vệ Tá Lộc
  • Tống Gia Đằng nhập vai Kha Lý Diệp Đặc Trát Tề
  • Trương Dư Hi nhập vai Thủy Linh Lung

Đánh giá

Là bộ phim truyện sau Chân Hoàn truyện, bạn dạng thân thuộc "Như Ý truyện" được kỳ vọng cao bởi dàn biểu diễn viên kì cựu, đạo biểu diễn khét tiếng và sự góp vốn đầu tư rộng lớn. Nhìn cộng đồng tuy rằng ko thể sánh với "hiện tượng" trước tê liệt của Chân Hoàn truyện, tuy nhiên tình tiết của Như Ý truyện lại được Đánh Giá thâm thúy rộng lớn, nhất là biểu diễn xuất của cô diễn viên Châu Tấn nhập vai phái nữ chủ yếu Như Ý. Căn cứ Bắc Kinh thưa báo (北京晚报), bộ phim truyện với phong thái trọn vẹn không giống với Chân Hoàn truyện cho dù là và một người sáng tác, ở bộ phim truyện này kể từ phái nữ chủ yếu cho tới vai phụ đều phải có những mặt mày tối nhập chỉnh thể bạn dạng thân thuộc, không một ai trọn vẹn quá mức cho phép trong sáng, nhưng mà cũng không một ai trọn vẹn xứng đáng trách cứ.

Bởi vì như thế là 1 trong bộ phim truyện về cung đấu, tất nhiên hình tượng anh hùng lịch sử vẻ vang cũng khá được viết lách theo đuổi quan điểm của người sáng tác. Đó cũng chính là vẹn toàn nhân đái thuyết nằm trong phim đều mệnh danh cho tới anh hùng, nhằm tách bạch thực tiễn và anh hùng nhập kiệt tác, tuy vậy vẫn đang còn những anh hùng nằm trong phạm trù ko thể thay cho thay đổi, với một số trong những loại tuy rằng nhập đái thuyết là gật đầu đồng ý được tuy nhiên Khi lên phim thì ko thể bất biến. Ví dụ nhập phim thì Hiếu Nghi Thuần Hoàng hậu Ngụy Giai thị nằm trong Hiếu Hiền Thuần Hoàng hậu Phú Sát thị đều thể hiện tại những "Cái ác" nhưng mà lịch sử vẻ vang ko ghi lại, hoặc ghi lại khác hoàn toàn. Do tê liệt, Hiếu Hiền Thuần Hoàng hậu - tức anh hùng Lang Hoa nhập phim - và được kiến thiết giảm xuống thật nhiều nếu như đối với đái thuyết, và Ngụy Giai thị cần thay đổi trở nên chúng ta Vệ (Họ Vệ nhập giờ Trung đồng âm 'Wei' với Ngụy), phong hiệu cũng thay đổi chữ cho dù vạc âm giống[7].

Về cụ thể lịch sử vẻ vang, phim hình họa nằm trong đái thuyết ko cần tư liệu lịch sử vẻ vang, bạn dạng thân thuộc đoàn thực hiện phim cũng ko cứng ngắc tiếp tục tuân theo trúng nhất, do đó sự chuẩn chỉnh xác về anh hùng và toàn cảnh của phim đối với thời Càn Long cũng tương đối hạn chế chế. Ngoại trừ những điểm ko tương thích thời đại của âu phục và được chủ yếu đoàn thực hiện phim tự động nhận, hoặc những căn nhà trình độ chuyên môn Mãn Thanh cung đình đã cho thấy, thì các loại "Ghi chú" ở bên dưới từng anh hùng nhập bài xích Wikipedia này và của Hậu cung Như Ý truyện vẫn chỉ điểm rời khỏi rất rõ ràng những giới hạn về lai lịch anh hùng, đâu là thực tiễn và đâu là người sáng tác tăng thắt vì như thế mục tiêu tiến thủ triển nội dung cho tới phim. Nhìn nhận ở góc nhìn nghệ thuật và thẩm mỹ, "Như Ý truyện" trọn vẹn xứng đáng theo đuổi dõi, tuy nhiên cũng vì như thế quá yêu thích nằm trong ý hợp tâm đầu nội dung của phim nhưng mà vô số người theo dõi lộn lạo thân thuộc "Nhân vật của phim""Nhân vật lịch sử", và trên đây ko cần là lỗi của đoàn phim nhưng mà là chủ yếu bạn dạng thân thuộc người theo dõi nên biết số lượng giới hạn.

Xem thêm: hôn nhân đen tối ông xã tội ác tày trời

Âm nhạc

STTTựa đềPhổ lờiPhổ nhạcThể hiệnThời lượng
1."「Song ảnh; 雙影」" (Nhạc căn nhà đề)Dịch Gia DươngĐinh Uy, Lý Chấn QuyềnLâm Ức Liên, Trương Huệ Muội04:36
2."「Trầm hương thơm lưu niên; 沉香流年」" (Nhạc phanh đầu)Dịch Mính, Vương Diệu QuangVương Diệu QuangLôi Giai04:08
3."「Mai hương thơm như cố; 梅香如故」" (Nhạc kết thúc)Lữ Cảnh ÁTrần Thi MụcMao Bất Dịch, Châu Thâm04:01

Phát sóng bên trên Việt Nam

Đây là 1 trong list ko xong xuôi, và rất có thể sẽ không còn khi nào vừa lòng đòi hỏi xong xuôi. quý khách hàng rất có thể góp phần bằng phương pháp không ngừng mở rộng nó vì chưng những vấn đề uy tín.

Tên kênh Giờ vạc sóng Thời gian tham vạc sóng (theo ngày) Ghi chú
HTV7 13:00 - Thứ Hai cho tới loại Bảy 1 mon 9 năm 2018 - 3 mon 11 năm 2018 Lồng giờ Việt
VTVCab7 - Vie DRAMAS 19:00 hằng ngày 23 mon 3 năm 2019 - 17 mon 6 năm 2019 Lồng giờ Việt
H1 - Đài Phát thanh - Truyền hình Hà Nội 13:00 hằng ngày

20:50 hằng ngày

26 mon 3 năm 2019 - đôi mươi mon 6 năm 2019

23 mon 10 năm 2021 - 29 mon một năm 2022

Thuyết minh
THP - Đài Phát thanh - Truyền hình Hải Phòng 21:45 hằng ngày 10 mon 8 năm 2020 - 6 mon 11 năm 2020 Thuyết minh
SCTV Phim Tổng Hợp 20:00 hằng ngày 3 mon 8 năm 2020 Lồng giờ Việt

Tham khảo

Liên kết ngoài